chat-vs-cheat-vs-chit-chat
admin Posted on 3:24 am

Perbedaan “Chat vs Cheat vs Chit-Chat”

Rate this post

Perbedaan antara “chat vs chat vs chit chat” dalam bahasa Inggris dengan penjelasan

chat-vs-cheat-vs-chit-chat

Pasti kita sering mendengar tiga istilah yang akan admin sebutkan di bawah ini, ketiga istilah ini yang sering kita jumpai dalam kalimat bahasa Inggris. Chatting, cheat dan chit chat adalah tiga kata yang hampir sama, mengapa demikian? Juga, karena ketiga kata tersebut berasal dari huruf pertama yang sama, banyak pelajar bahasa Inggris mengalami sedikit kesulitan membedakan ketiga kata tersebut.

Agar sobat KBI tidak salah dalam menggunakannya, berikut akan admin berikan penjelasan beserta contoh kalimat dari ketiga kata tersebut

OBROLAN

Chat adalah bentuk kata kerja atau verb dalam bahasa Inggris, arti dari chat itu sendiri adalah chat, jika ditambah -ing menjadi sebuah bentuk continuous yaitu chat. Berikut ini adalah contoh kalimat bahasa Inggris.

Contoh:

  • Saya mengobrol dengannya setiap hari
  • maukah kamu mengobrol denganku jam 2 siang? (Apakah Anda ingin mengobrol dengan saya pada jam 2 siang?)
  • Dia mengundang saya untuk mengobrol
  • Mereka berbicara denganku setiap malam
  • Dia sedang mengobrol denganku
  • Kami berbicara di kafe ini
  • Mereka mengobrol denganku setiap malam

CURANG

Sahabat KBI, jangan bingung dengan chatting ya? Cheat adalah suatu bentuk kata kerja yang artinya sangat berbeda dengan chat, arti dari cheat itu sendiri adalah mencontek. Berikut ini adalah contoh kalimat bahasa Inggris.

Contoh:

  • Berhenti menipuku lagi! (Berhenti menipu saya lagi!)
  • Jangan pernah menipu pekerjaan saya, oke! (Jangan pernah menipu pekerjaan saya ok)
  • Aku tahu dia mencurangi pekerjaanku
  • maukah Anda membiarkan saya menipu (izinkan saya menyalin Anda)
  • Dia selalu menipuku di kelas
  • Tika menipu saya setiap hari di kelas

BAB

Chit chat bisa berupa kata benda, yaitu kata benda, atau kata kerja, yaitu kata kerja. Chit chat sendiri merupakan bentuk informal atau kata kerja tidak resmi dalam bahasa inggris, arti dari chit chat sendiri adalah chat atau mengobrol. Berikut ini adalah contoh kalimat bahasa Inggris.

Contoh:

  • kita ngobrol bareng
  • Bisakah kita bicara sebentar? (Bisakah kita mengobrol sebentar?)
  • Anda mengobrol dengan saya di sini
  • Diana mengobrol dengan pacarnya
  • Tolong jangan mengobrol di sini! (Tolong jangan chat disini)
  • Dia sedang mengobrol dengan ibunya di dapur

Nah sobat KBI, apakah mudah membedakan antara chat, cheat dan chit chat dalam bahasa Inggris? Harus diingat ya, chat artinya mengobrol, cheat artinya menyontek dan chatter artinya mengobrol (informal). Semoga bisa menjadi referensi pembelajaran bagi sahabat KBI semua

Sumber :